File 'e origgine (File SVG, dimenziune nommenale 601 × 659 pixel, dimenzione d' 'o file: 24 KB)
Stu file vène ’a Wikimedia Commons e pò essere ausato ’a ll’ate pruggette.
'A descriziona ncopp’’a pàggena ’e descrizione d’’o file se può vedé ccà abbascio.
"Di rosso,alle due fasce,di argento caricate ognuna da due gigli, di rosso, allo scudetto in cuore appuntato, attraversante sulle due fasce di argento, esso scudetto di cielo, al ponte d'oro di tre archi, l'arco centrale grande e alto, esso ponte uscente dai lemmi e fondato sulla campagna di azzurro, fluttuosa di argento, esso ponte con l'impalcato definito da quattro segmenti, quelli laterali in fascia, quelli centrali in sbarra e in banda, il segmento laterale a destra sostenente l'edicola sacra,d'oro, cimata dalla crocetta di nero.
de gueules à deux bandes d'argent chargée chacune de deux fleurs de lis du champs accostant un ecusson brochant d'azur à un pont de trois arches d'or, celle du milieu plus haute et plus large, posé sur une rivière aussi d'azur ondée d'argent et sommé au dessus de l'arche dextre d'un kiosque sacré aussi d'or sommé d'une croix de sable.
El gorĝo kun du traboj el arĝento, ĉiu ŝarĝita de lilioj el la kampa flankigantaj ŝildeton broĉantan el lazuro, kun triarkaĵa ponto el oro, la centra arkaĵo pli alta kaj pli larga, metita sur rivero ankaŭ el lazuro ondizita el arĝento, kaj surigita super la dekstra arkaĵo de sankta kiosko surigita de kruco el sablo.
Licenza
Je, 'o titolare d' 'o copyright 'e ste fatìce, dichiaro ca l'aggio pubbrecata sott' 'a seguente licienza ccà:
Chisto documento se pô copià, distribuì e/o modefecà secunno 'a licenzia GNU Free Documentation License, Verzione 1.2 pubbrecate d"o Free Software Foundation o seguente; senza alcuna sezzione nun modificabile, senza testo 'e copertina e senza testo 'e quarta 'e copertina. Na copia da licenzia se pô truvà 'int'â sezzione Testo da GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
pe spartere – pe' cupià, distribbuì e trasmettere 'a fatica
p'ammescà – pe' putè adatta 'a fatica
Sott' 'e cundiziune ccà abbascio:
attribbuzione – Avite a dà criéreto, nu cullegamiento â licienza, e avite a dicere si nce avite cagnato quacche cosa. 'O pputite fà comme vulite, ma nun putite fà ntènnere ca chi tène 'a licienza ve sustene a vuje o â fatica vosta.
sparte eguale – Si vuje cagnate, trasformate o fravecate coccosa ncopp'a sta fatica, allora avíte a distribbuì 'a fatica fatta cu 'a stessa licienza o na licienza cumpatibbele a chella origgenale.