Chiàcchiera:Turchia

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
'A Wikipedia.

Ciau a tutti, non conosco assai la lingua napoletana ma mi sembra meglio scrivere "Turchìa" (con l'accento scritto sulla "i") invece di "Turchia". Cosa ne pensate? Dico questo perché voi scrivete già Lummardìa. Salutammo! --Sarvaturi 09:15, 29 dic 2006 (UTC)

Devo chiedere a Carmine ... ma secondo me: sì, sarebbe meglio. --Sabine 12:11, 29 dic 2006 (UTC)

--- E' lo stesso problema che si ha con l'italiano, né napolitano né italiano segnano generalmente gli accenti se non in posizione finale. Certamente si può scrivere Turchía (anche se in effetti non c'è nessuna possibilità di errore dal momento che a nessun napoletano verrebbe in mente di pronunciare Turchia come Túrchia)... Lo stesso dicasi per Lummardia. In ogni caso altre lingue dierivate dal latino segnano l'accento tonico (es. lo spagnolo) e il napoletano potrebbe certamente fare lo stesso... Carmine.


Ciao, continuo questa discussione interessante nel Circolo. Salutammo. --Sarvaturi 21:56, 30 dic 2006 (UTC)