Lengua napulitana

Dda Wikipedia.
Vaje a: navigazione, truova
Unbalanced scales.svg
'A neutraletà 'e chisto articulo è chiajetata.
Vere 'a paggena 'e chiàcchiera.
Napulitano (Napulitano)
Criato 'a: {{{criatore}}} nel {{{anno}}}
Cuntesto: {{{cuntesto}}} {{{fiùra}}}
Parlato in: Flag of Italy.svg Italia
Abruzzo (senza 'a parte settentriunale d"a Pruvincia 'e l'Aquila)
Baselecata
Calavrea (parte settentriunale d"a Pruvincia 'e Cusenza)
Campania
Sudd d"o Lazzio
Marche (Pruvincia 'e Ascoli Piceno)
Mulise
Pùglia (senza 'a zona d"o Salento).
E' parlato nu poco pure int' 'a deverze state d' 'o munno:
Flag of Canada.svg Canadà
Flag of the United States.svg State Aunite d'Amereca
Flag of Brazil.svg Brasile
Flag of Argentina.svg Argentina
Flag of the Netherlands.svg Paise Vasce
Flag of Belgium.svg Belgio
Flag of France.svg Franza
Flag of Portugal.svg Purtuallo
Flag of the United Kingdom.svg Gran Vretagna
Reggioni:Parlato 'int': {{{regione}}}
Periodo: {{{periodo}}}
Perzone: 7,8 meliune
Crassifeca: nun nce sta dinte top 100
Scrittura: {{{scrittura}}}
Tipologgia:
Filogenese:

Lengue innoeuropee
 Italiche
  Rommanze
   Napulitano
    
     
      
       
        
         
          
           
            
             
              

Statuto ufficiale
Nazziune: {{{nazzione}}}
Riolato 'a:
Corece 'e crassifecazione
ISO 639-1
ISO 639-2 nap
ISO 639-3 nap (EN)
SIL   (EN)
SIL {{{sil2}}}
Stratto int'â lengua
Dichiarazzione Anneverzale d''e Deritte 'e ll'Ommo - Art.1
Tutte ll'uommene nasceno libbere e cu' eguale dignità e deritte; teneno raggione e cuscienza e hann'a operà ll'uno cu' ll'ato cu' 'nu spirito 'e fratellanza.
'O Pate nuoste
Tutte ll'uommene nasceno libbere e cu' eguale dignità e deritte; teneno raggione e cuscienza e hann'a operà ll'uno cu' ll'ato cu' 'nu spirito 'e fratellanza.
Traslitterazzione
{{{traslitterazzione}}}
Lengua - Lista d''e llengue - Lenguistica
'O logo 'e Wikipedia Visita 'a Wikipedia [[:{{{codice2}}}:|in {{{nome2}}}]]!
'O logo 'e Wikipedia Visita 'a Wikipedia [[:{{{codice3}}}:|in {{{nome3}}}]]!
{{{mappa}}}
Pilcrow.png Chesta paggena putria cuntené carattere Unicode.


'O nnapulitano, è na lengua ca se parla 'n Campania e all'ati parte r"o Sud-Italia. Soletamente, però, so' cchiammate accussí tutt' 'e dialette ca se parlano ô Sudd cuntinentale (Campania, Lucania, nord d' 'a Calavrea, nord d' 'a Puglia, Molise, sudd d' 'o Lazzio, na pparte d''o Abruzzo e na pparte d' 'e Marche) e parlate ca se ntenneno ll'une cu ll'ate e teneno cierte rréole símmele, e cu chistu senzo, pe ll'Organizzazione Nternazziunale 'e Standardizzazione (ISO) 'o napulitano è cunziderata na vera "lengua" (ISO 639: nap). Chesta idea nun è 'a stessa pe tutte 'e lenguiste, cierte diceno mmece ca cu ttutte 'e ddifferenze ca ce stanno nfra chisti dialette e p''o fatto ca nun ce sta nisciuna standardizzazione nun se pô parlà 'e na "lengua napulitana" e parlano mmece 'e nu cuntinuo 'e "dialette taliane merediunale ntermedie". 'O 14 'e ottovre 2008 'a Reggione Campania cu nu DDL ha dechiariato ca 'o nnapulitano è na lengua e ca va prutetto e nzegnato.

Comm'a ll'italiano, 'o napulitano vene d''o llatino, ma dint' ê secule se cagnaje pe mmiezo d''e ddominazione francise e spagnola, e quacche pparola vene pure d''o greco e ll' arabbo.

Pe vvedé 'e ddifferenze putite leggere ccà abbascio 'o Pate nuoste 'int'ê vvariazzione Napulitano 'e Napule, Napulitano d''o nord d''a Calavrea, 'int'â variazzione d''a lengua siciliana ca se parla 'int'ô sud d''a Calavrea, 'int'â lengua taliana e 'a lengua latina.

Napulitano (Napule) Napulitano (nord d''a Calavrea) Siciliano (sud d''a Calavrea) Taliano Latino
Pate nuoste ca staje ncielo, Patre nuorru chi sta ntru cielu, Tata nostru chi' sini nt'o celu, Padre Nostro, che sei nei cieli, Pater noster, qui es in caelis
santificammo 'o nomme tujo chi sia santificatu u nume tuoio, ù si tena pe' santu u noma toi, sia santificato il tuo nome. sanctificetur nomen tuum:
faje vení 'o regno tujo, venisse u riegnu tuoio, ù vena u rregnu toi, Venga il tuo regno, Adveniat regnum tuum.
sempe c' 'a vuluntà toja, se facisse a vuluntà tuoia, ù si facia a voluntà sia fatta la tua volontà, Fiat voluntas tua
accussí ncielo e nterra. sia ntru cielu ca nterra. com'esta nt'o celu, u stessa sup'a terra. come in cielo, così in terra. sicut in caelo et in terra
Fance avè 'o ppane tutt' 'e juorne Ranne oje u pane nuorro e tutti i juorni, Dùnandi ped oja u pana nostru e tutti i juorna Dacci oggi il nostro pane quotidiano, Panem nostrum quotidianum da nobis hodie.
lèvece 'e rièbbete perdunacce i rebita nuorri, e' pardùnandi i debiti, e rimetti a noi i nostri debiti, Et dimitte nobis debita nostra,
comme nuje 'e llevamme all'ate, cumu nue perdunammu i rebituri nuorri. comu nù nc'i perdunamu ad i debituri nostri. come noi li rimettiamo ai nostri debitori. sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
nun nce fa spantecà, Un ce mannare ntra tentazione, On nci dassara nt'a tentazioni, E non ci indurre in tentazione, Et ne nos inducas in temptationem;
e llevace 'o male 'a tuorno. ma liberacce e ru male. ma liberandi d'o mala ma liberaci dal male. sed libera nos a malo.
Amen. Ammèn. Ammèn. Amen. Amen.

Bibbliografia

  • Atlante Linguistico Italiano-Svizzero

Jonte nterne

Gnome-emblem-default.svg
'E chest'articulo nce sta pure na verzione stabbele, chesto vô dicere ca grammatecalmente songo corrette. Pe vedé 'a verzione stabbele clicca ccà.


Jonte esterne